Link để ký online : “Free The Victims In The Child Sexual Abuse Case in Ha Giang, Viet Nam”
THƯ KIẾN NGHỊ KHẨN CẤP
Kính gửi :
- Chủ tịch Hội liên hiệp Phụ nữ Việt Nam.
- Chủ tịch Hội bảo vệ quyền Trẻ em Việt Nam.
- Chủ tịch Ủy ban bảo vệ và chăm sóc trẻ em Việt Nam.
- Chủ tịch Ủy ban bảo vệ Bà mẹ và Trẻ em.
- Chủ tịch Ủy ban về các vấn đề xã hội.
- Chủ tịch Ủy ban Văn hoá - Giáo dục thanh, thiếu niên, nhi đồng.
- Trưởng Ban Dân nguyện Quốc hội
- Chủ tịch Hội liên hiệp Phụ nữ Việt Nam.
- Chủ tịch Hội bảo vệ quyền Trẻ em Việt Nam.
- Chủ tịch Ủy ban bảo vệ và chăm sóc trẻ em Việt Nam.
- Chủ tịch Ủy ban bảo vệ Bà mẹ và Trẻ em.
- Chủ tịch Ủy ban về các vấn đề xã hội.
- Chủ tịch Ủy ban Văn hoá - Giáo dục thanh, thiếu niên, nhi đồng.
- Trưởng Ban Dân nguyện Quốc hội
Chúng tôi, những người Việt Nam ký tên dưới đây, gửi đến quý cơ quan thư kiến nghị này vì mối quan tâm đến đời sống đạo đức xã hội và số phận của các em gái, cùng sự an nguy của các gia đình trong vụ án mua bán dâm trẻ vị thành niên tại tỉnh Hà Giang.Thưa Quý cơ quan,
Vụ án hiệu trưởng Sầm Đức Xương mua dâm nữ sinh đã được xét xử công khai vào ngày 7/11/2009, cùng các phiên toà sơ thẩm, phúc thẩm sau đó, đã đặt ra nhiều câu hỏi, nhiều vấn đề nổi cộm trong tư cách và đạo đức của những người chịu trách nhiệm lãnh đạo xã hội.
Đúng hay sai, có tội hay vô tội, điều này tuỳ thuộc vào kết quả điều tra và xét xử của toà án. Chúng tôi đã và vẫn đang chờ đợi sự công bằng của pháp luật.Vụ án hiệu trưởng Sầm Đức Xương mua dâm nữ sinh đã được xét xử công khai vào ngày 7/11/2009, cùng các phiên toà sơ thẩm, phúc thẩm sau đó, đã đặt ra nhiều câu hỏi, nhiều vấn đề nổi cộm trong tư cách và đạo đức của những người chịu trách nhiệm lãnh đạo xã hội.
Tuy nhiên, điều chúng tôi khiến chúng tôi quan tâm và đồng ký tên dưới đây, đó là sự an toàn và quyền được bảo vệ công bằng trước pháp luật của hai bị cáo - đồng thời là hai nạn nhân Nguyễn Thị Hằng và Nguyễn Thanh Thuý.
Xét lại thời gian và quá trình có liên quan đến vụ án, hai em Hằng và Thuý còn đang trong độ tuổi vị thành niên vì vậy các em phải được giám hộ bởi gia đình và luật sự là điều đương nhiên phải có. Bên cạnh đó, trong các chi tiết vụ án mà báo chí công bố, thì các nạn nhân khác hiện nằm trong độ tuổi từ 13 đến 17 tuổi, vì vậy, các em cùng gia đình phải được bảo vệ cho đến khi vụ án này được đưa ra xét xử.
Thưa Quý cơ quan,
Xã hội ngày nay không chỉ nhức nhối với nạn kinh doanh trên thân xác phụ nữ, đặc biệt là vấn nạn trẻ em Việt Nam bị bán làm nô lệ tình dục ở Campuchia, Thái Lan, Singapore… Sự việc ở Hà Giang đã chứng tỏ cho chúng ta thấy sự xuống cấp nghiêm trọng của đạo đức xã hội, sự xúc phạm nhân phẩm con người, và sự lạm dụng tình dục ở trẻ em không còn là tảng băng chìm trong đời sống nữa.
Vì vậy, chúng tôi, đồng ký tên dưới đây, khẩn thiết đề nghị quý cơ quan hãy lên tiếng và hành động để bảo vệ quyền lợi của trẻ em, của những người phụ nữ tại Hà Giang nói riêng và ở Việt Nam nói chung.
Vì những khuất tất đã gây ra những vi phạm nghiêm trọng trong công tác điều tra, xét xử ở hai phiên tòa sơ thẩm và phúc thẩm. Các bị can cũng từng làm văn bản từ chối luật sư, nhưng tại tòa, các em đều công bố là bị bắt ép: Các chú công an đọc cho và phải viết theo lời của các chú ấy. Do vậy chúng tôi hoàn toàn có căn cứ để nghi ngờ tính chất trung thực của đơn từ chối luật sư lần này của các can phạm Chúng tôi muốn bảo vệ các em khỏi tiếp tục bị ép cung và đề nghị quý cơ quan hãy bảo lãnh tại ngoại hầu tra cho các bị can là việc làm hết sức cần thiết cho một phiên tòa công chính và nghiêm minh.
Chúng tôi kiến nghị:
Quý cơ quan hãy lên tiếng can thiệp để đưa ngay hai nạn nhân Nguyễn Thị Hằng và Nguyễn Thanh Thúy ra khỏi nhà giam, để vụ án được điều tra xét xử đúng pháp luật, và các em được an toàn trong sự giám hộ của gia đình và luật sư.
Chúng tôi tin tưởng rằng chỉ khi phụ nữ và trẻ em gái được giải phóng khỏi đói nghèo và bất công, mọi mục tiêu về hoà bình, an ninh và phát triển bền vững mới không bị phương hại.
—————–
Địa chỉ cần gửi đến:
Hội Liên hiệp phụ nữ Việt Nam
39 Hàng Chuối - Hà Nội - Việt Nam
Điện thoại: (84-4) 39713436 - Fax: (84-4) 39713143Hội bảo vệ quyền trẻ em Việt Nam
35 Trần Phú - Ba Đình - Hà Nội
Điện thoại: +84 (04) 37478969 - +84(04) 22431720
76 Nguyễn Trường Tộ - Hà Nội.
Điện thoại: (84- 4)37153630.
Ủy ban bảo vệ Bà mẹ và Trẻ em Trung ương
(Chưa tìm ra địa chỉ)
Ủy ban về các vấn đề xã hội
Cơ quan chủ quản: Văn phòng Quốc hội. Địa chỉ: 35 Ngô Quyền, Hà Nội
Ủy ban Văn hóa - Giáo dục thanh, thiếu niên, nhi đồng.
Cơ quan chủ quản: Văn phòng Quốc hội. Địa chỉ: 35 Ngô Quyền, Hà Nội
Ban Dân nguyện Quốc hội
Địa chỉ : Văn phòng Quốc hội, 35 Ngô Quyền, Hà Nội
——————————————————————————————————————
Dưới đây là bản dịch tiếng Anh, mọi người góp ý giùm.
Free The Victims In The Child Sexual Abuse Case in Ha Giang, Viet Nam
We the unsigned, petition to you because we care about the morality of our society and because we are concerned for the security and welfare of the victims and their families in the Child Sexual Abuse case in Ha Giang, Viet Nam.
Dear Sir/Madam,
The Sam Duc Xuong child prostitution case was openly tried on July 11, 2009. That trial, together with the preceeding hearings, opened more questions and issues about the morality of the persons in charge and the leaders of our society. Right or wrong, guilty or not guilty, it all depends on the outcome of the court. We are still waiting for justice to be served. However, the thing that we are most concerned, and thus the reason for our signature herewith, is the safety and security of the victims in this case. Specifically, the teenager girls, Nguyen Thi Hang and Nguyen Thi Thanh Thuy who were sexually abused.
The Sam Duc Xuong child prostitution case was openly tried on July 11, 2009. That trial, together with the preceeding hearings, opened more questions and issues about the morality of the persons in charge and the leaders of our society. Right or wrong, guilty or not guilty, it all depends on the outcome of the court. We are still waiting for justice to be served. However, the thing that we are most concerned, and thus the reason for our signature herewith, is the safety and security of the victims in this case. Specifically, the teenager girls, Nguyen Thi Hang and Nguyen Thi Thanh Thuy who were sexually abused.
At the time the crime was committed, the teenagers were between the ages of 13 to 17 years old. In any criminal case, the victim has the right to counsel. Furthermore, the laws provide family protection for underage victims until the case is completed and the verdict is set.
Dear Sir/Madam,
In our society, there are pressing issues about prostitution, especially the issue of Vietnamese women being sold into sexual slavery in Cambodia, Thailand, and Singapore. What happened in Ha Giang illustrates the serious degradation in morality and the severity in human rights violation in our society. Children sexual abuse is no longer just a tip of the iceberg.
In our society, there are pressing issues about prostitution, especially the issue of Vietnamese women being sold into sexual slavery in Cambodia, Thailand, and Singapore. What happened in Ha Giang illustrates the serious degradation in morality and the severity in human rights violation in our society. Children sexual abuse is no longer just a tip of the iceberg.
Therefore, we the undersign, urgently ask that you do everything that you can in your power to protect and preserve the rights of women and children in Ha Giang, specifically and in all of Vietnam, in general.
We petition that you do everything that you can in your power to ask for the release of the victims Nguyen Thi Hang and Nguyen Thanh Thuy from prison. While justice is being served, the underage girls should be in the protection of their familites and their lawyers.
We believe that when woman and children are liberated from poverty and injustice, only then lasting peace and security can be obtained and preserved.
Nguồn bài: menam0.multiply.com
———–
Cứu hai cháu bé Hằng và Thúy
Chào Giáo sư Nguyễn Huệ Chi,
Tôi là Nguyễn Văn Tòng, hiện nay về hưu, hơn 60 năm tuổi Đảng, 83 năm tuổi đời. Tôi viết thư thỉnh nguyện Giáo sư làm đơn kiến nghị Nhà nước giải quyết ngay việc hai cháu Hằng và Thúy, phải để các cháu tại ngoại, giam giữ hai cháu như vậy là mất nhân tính, các cháu còn quãng đời phía trước, không nên gây ra một nỗi ám ảnh, nổi đau hằn trong cuộc đời hai cháu. Đồng thời nghiêm trị Nguyễn Trường Tô và Tô Huy Rứa, lột áo mũ quan, kỷ luật thật nghiêm vì bọn sâu mọt làm xấu hình ảnh đạo đức lãnh tụ Hồ Chí Minh, chúng nó không đủ tư cách ngồi cái ghế ấy nữa.
Tôi già cả rồi, mắt mũi kém, viết cái gì dài thì đều nhờ con cháu cả. Giáo sư soạn đơn kiến nghị và lập danh sách ký tên trên mạng, chúng tôi sẽ ký.
Cám ơn Giáo sư rất nhiều.
Chúc Giáo sư khỏe.
Ngày 24-7-2010
Văn Tòng
———-
Thưa ông Nguyễn Văn Tòng,
Tôi hết sức xúc động khi nhận được thư ông. Việc hai cháu Nguyễn Thị Hằng và Nguyễn Thị Thanh Thúy đến nay vẫn bị giam giữ không được tại ngoại, lại có dấu hiệu bị cơ quan điều tra ép buộc không cho mời Luật sư là một trong những vết thương nổi cộm của xã hội chúng ta trong thời gian gần đây khiến cho rất nhiều người cảm thấy tim gan nhức nhối, đồng thời, theo tôi nghĩ, đó cũng là một vết nhơ không bao giờ rửa được của bộ máy pháp luật Việt Nam.
So sánh với tội lỗi của những kẻ đẩy đất nước vào vòng thảm họa về đủ các mặt kinh tế, chính trị-xã hội, hoặc làm nhục uy tín của người Việt Nam trên trường quốc tế mà vẫn nhơn nhơn ngoài vòng luật pháp thì hậu quả việc hai cháu vị thành niên này làm thuộc phạm trù đạo đức xã hội quả chỉ bé bằng móng tay và cũng là do những người có quyền chức đã mất hết nhân tính đẩy hai cháu vào chứ vào lứa tuổi hai cháu, hai cháu không thể chủ động gây ra những chuyện ấy.
Ở những nước có nền tảng luật pháp xây dựng trên cơ sở một chủ nghĩa nhân đạo đích thực và có một Hiến pháp bảo vệ nhân quyền thì chắc chắn hai cháu đã được thả về từ lâu khi các cháu chưa đến tuổi 18. Nhưng tình trạng nước mình hiện thời, như ông đã biết đấy, nhiều bê bối xảy ra dồn dập, vụ nào cũng làm bàng hoàng tâm trí mọi công dân lương thiện, nếu kiến nghị trường hợp như hai cháu Hằng và Thúy e rằng có đến hàng vạn lá đơn kiến nghị cũng chưa xuể.
Bởi thế, thưa ông, chúng tôi nghĩ cách tốt nhất là chúng ta đưa lên các phương tiện truyền thông ý kiến của dư luận, như lá thư của ông và nhiều người khác, để truyền đi khắp nơi tiếng nói của đông đảo dân chúng, nhằm góp phần hỗ trợ cho việc làm đầy thiện chí của Luật sư Trần Đình Triển là người đã chủ động đứng ra làm Luật sư miễn phí cho hai cháu, cũng đã chủ động có đơn phản đối ông Tô Huy Rứa khi được tin ông Rứa hạ lệnh cho báo chí không được đưa thêm tin tức về vụ Nguyễn Trường Tô.
Hơn nữa, một điều khá lạ lùng nhưng không có gì khó hiểu, là tất cả những chuyện như mớm cung, ép cung, dàn cảnh nói ở trên cũng như lệnh miệng kiểu ông Tô Huy Rứa, đều do những thông tin “ngoài luồng” và báo chí “lề trái” phanh phui, nên không phải trong dân chúng ai cũng biết. Nói thế để ông thấy rằng, nếu chúng ta có làm đơn kiến nghị thì phản ứng của các vị quan chức đầu ngành sẽ là: chúng tôi không được nghe cấp dưới báo cáo, và không bao giờ có chuyện đó trong chế độ ta, hoặc: sẽ chuyển hồ sơ đến cơ quan thẩm quyền, vân vân và vân vân. Kết cục của kiến nghị như thế nào hẳn ông cũng dễ đoán ra.
Về mặt Đảng, chúng tôi không rõ ông Tô Huy Rứa làm đến chức trách gì nhưng trong bộ máy chính quyền, ông Rứa không hề đảm nhiệm một chức vụ nào cả. Vì thế việc ông ta can thiệp vào vụ án Nguyễn Trường Tô, nếu có, rõ ràng là phạm luật. Chúng tôi tin tưởng rằng mai đây khi Nguyễn Trường Tô bị dẫn ra trước vành móng ngựa thì tất cả những kẻ cố tình chạy tội hoặc làm chỗ chống lưng cho y cũng phải đối diện với luật pháp. Điều đó là hiển nhiên không thể khác thưa ông, bởi đất nước chúng ta không thể sụp đổ, ngành hành pháp của nước ta trước sau thế nào cũng sẽ phải được thay đổi cho hợp với quy tắc sống của loài người văn minh.
Kính chúc ông và các nhà cách mạng lão thành dồi dào sức khỏe.
Nguyễn Huệ Chi
—————–
Nhà văn Hà Văn Thùy
Vụ mua dâm nữ sinh ở Hà Giang là biểu hiện tột cùng của đồi bại. Một thầy Hiệu trưởng cưỡng dâm nữ sinh vị thành niên rồi dâng các cháu cho quan thầy. Một Bí thư Đoàn, thò “cánh tay phải của Đảng” làm ma cô dắt gái cho đồng chí cấp trên. Một Chủ tịch tỉnh nhiều năm trác táng sa đọa, giao cấu với trẻ con vẫn ngang nhiên điều hành chính quyền và đăng đàn thuyết giáo “Học tập tư tưởng, đạo đức Hồ Chí Minh”. Một công an ép cung, dựng án giả. Một tòa án phán những bản án oan!
Chỉ nhờ sức ép của báo chí công luận, hai bản án oan mới bị hủy bỏ.
Nhưng trong việc điều tra lại, có dấu hiệu ngựa vẫn theo đường cũ: mua chuộc, khống chế khiến cho một nạn nhân “mất tích”, những nạn nhân khác từ chối Luật sư…
Song bi thảm nhất là số phận của hai cháu gái yếu đuối Thúy và Hằng. Là nạn nhân, lẽ ra hai cháu phải được tại ngoại để rồi đứng ra làm chứng trước tòa. Khốn thay, cả hai cháu bị giam giữ.
Với nền tư pháp phụ thuộc cây gậy chỉ huy duy nhất, người ta không thể biết được những gì diễn ra sau song sắt! Lương tri những người làm ông, bà, cha, mẹ nào không xót xa khi nghe những lời xé ruột xé gan: “Con sợ lắm. Ở trong này chỉ có con và các chú công an. Con nói vậy mẹ hiểu không?!” Nguy hại hơn là ông Tô Huy Rứa, Trưởng Ban Tuyên huấn Trung ương Đảng xuống lệnh cấm báo chí đưa tin về vụ này. Tiếng nói duy nhất có thể làm vụ án trở nên minh bạch và cứu các cháu đã bị bít lại!
Trước tình cảnh này, tôi, Hà Văn Thùy, lấy tư cách thiêng liêng của nhà văn, khẩn thiết kêu gọi các vị:
Nguyễn Minh Triết, Chủ tịch nước,
Nguyễn Phú Trọng, Chủ tịch Quốc hội,
Nguyễn Tấn Dũng, Thủ tướng Chính phủ,
và Bà Chủ tịch Hội phụ nữ Việt Nam,
Xin quý vị, bằng lương tri và chức trách của mình, hãy cứu ngay hai cháu Thúy và Hằng ra khỏi nhà giam, để các cháu được điều tra xét xử đúng pháp luật, trong sự giám hộ của gia đình và Luật sư.
Tôi cũng khẩn thiết kêu gọi mọi người Việt Nam còn lương tri hãy lên tiếng bảo vệ và cứu vớt hai cháu gái.
Nếu hôm nay không làm việc này thì rất có thể ngày mai con cháu tôi và các vị sẽ thành nạn nhân của quyền lực hắc ám hoành hành trên đất nước!
Thành phố Hồ Chí Minh, ngày 20. 7. 2010
Nhà văn Hà Văn Thùy
Nguồn bài: boxitvn.net
No comments:
Post a Comment